ÉCOUTER et REGARDER(聞くと見る):
LIRE(読む):
Titre : Chez Léon, une tradition depuis 1893.
タイトル:"シェ・レオン"は1893年からの伝統があります。
Il y a plus de 60 restaurants "Léon de Bruxelles" en France.
フランスには、60店舗以上も"レオンドブリュッセル"があるんです。
Les Français adorent cette chaîne de restaurants.
フランス人は、このレストランチェーンが大好きなんです。
Mais, c'est un restaurant et une spécialité belges.
しかし、それはベルギーのレストランで、ベルギーの専門料理でもあります。
Quelle est la spécialité du restaurant "Léon de Bruxelles" ?
レストラン"レオンドブリュッセル"の専門は何でしょう?
Ce sont les moules !
それはムール貝です!
La moule est un fruit de mer délicieux et excellent
pour la santé.
ムール貝は美味しいシーフードで、健康のためにも良いんです。
Les meilleures moules du restaurant sont les moules de Zélande.
このレストランでの最高のムール貝は、ジーランドムール貝です。
Elles sont produites dans la mer de Hollande.
これはオランダの海で採ることができます。
Elles sont grosses et succulentes !
大きくて、ジューシーですね!
Le premier restaurant "Léon de Bruxelles" a été ouvert à Bruxelles en 1893.
最初の"レオンドブリュッセル"は、1893年にオープンしました。
En 1989, un premier restaurant "Léon de Bruxelles" arrive
en France.
1989年には、"レオンドブリュッセル"はフランスでオープンしました。
Avec 6 millions de clients, c'est un succès !
一年に600万のお客様が訪れるほどの大成功!
Dans les restaurants "Léon de Bruxelles" 8 tonnes de moules sont consommées par jour !!!
"レオンドブリュッセル"での一日あたりのムール貝の消費量は8トンです!
Allez, on trinque !
ほら、乾杯!
On se fait une petite visite du restaurant.
ちょっとばかりレストランの中を訪ねてみましょう。
L'aquarium...
水族館...
On monte les escaliers...
階段を上ったら...
Par là, les menus...
そこにはメニューがありますね...
C'est chouette, hein ?
ね、素敵でしょう?
Des gens célèbres sont venus dans le restaurant.
有名人も来てますね。
Et pour finir, une bière belge !
そして最後に、ベルギービール!
Allez, santé !
ほら、乾杯!
Allez-y ! C'est très très bon ! Au revoir !
是非行ってみて!とっても美味しいよ!じゃあね!
タイトル:"シェ・レオン"は1893年からの伝統があります。
Il y a plus de 60 restaurants "Léon de Bruxelles" en France.
フランスには、60店舗以上も"レオンドブリュッセル"があるんです。
Les Français adorent cette chaîne de restaurants.
フランス人は、このレストランチェーンが大好きなんです。
Mais, c'est un restaurant et une spécialité belges.
しかし、それはベルギーのレストランで、ベルギーの専門料理でもあります。
Quelle est la spécialité du restaurant "Léon de Bruxelles" ?
レストラン"レオンドブリュッセル"の専門は何でしょう?
Ce sont les moules !
それはムール貝です!
La moule est un fruit de mer délicieux et excellent
pour la santé.
ムール貝は美味しいシーフードで、健康のためにも良いんです。
Les meilleures moules du restaurant sont les moules de Zélande.
このレストランでの最高のムール貝は、ジーランドムール貝です。
Elles sont produites dans la mer de Hollande.
これはオランダの海で採ることができます。
Elles sont grosses et succulentes !
大きくて、ジューシーですね!
Le premier restaurant "Léon de Bruxelles" a été ouvert à Bruxelles en 1893.
最初の"レオンドブリュッセル"は、1893年にオープンしました。
En 1989, un premier restaurant "Léon de Bruxelles" arrive
en France.
1989年には、"レオンドブリュッセル"はフランスでオープンしました。
Avec 6 millions de clients, c'est un succès !
一年に600万のお客様が訪れるほどの大成功!
Dans les restaurants "Léon de Bruxelles" 8 tonnes de moules sont consommées par jour !!!
"レオンドブリュッセル"での一日あたりのムール貝の消費量は8トンです!
Allez, on trinque !
ほら、乾杯!
On se fait une petite visite du restaurant.
ちょっとばかりレストランの中を訪ねてみましょう。
L'aquarium...
水族館...
On monte les escaliers...
階段を上ったら...
Par là, les menus...
そこにはメニューがありますね...
C'est chouette, hein ?
ね、素敵でしょう?
Des gens célèbres sont venus dans le restaurant.
有名人も来てますね。
Et pour finir, une bière belge !
そして最後に、ベルギービール!
Allez, santé !
ほら、乾杯!
Allez-y ! C'est très très bon ! Au revoir !
是非行ってみて!とっても美味しいよ!じゃあね!
自分のツイッターかフェイスブックにコメントを書いてみてね!とても簡単です!このしたにある「Tweet」か「Like」のボタンをクリックして、すぐにできます!よろしくおねがいします!エリック ロッシュより(^_ー)






