ÉCOUTER(聞く):
LIRE(読む):
★ Le Musée de l'Orangerie, vous connaissez ?
オランジュリー美術館をごそんじですか?
C'est un musée à Paris !パリにあるひとつの美術館ですね!
Il est situé dans le jardin des tuileries entre le musée du Louvre et la place de la concorde.
ルーヴル美術館とコンコルド広場の間のチュイルリー庭園の中にあります。
オランジュリー美術館をごそんじですか?
C'est un musée à Paris !パリにあるひとつの美術館ですね!
Il est situé dans le jardin des tuileries entre le musée du Louvre et la place de la concorde.
ルーヴル美術館とコンコルド広場の間のチュイルリー庭園の中にあります。
★ Pourquoi ce musée s'appelle l'Orangerie ?
どうして、オランジュリーという名前をつけたのでしょうか?
À l'origine, une orangerie est un bâtiment avec de grandes fenêtres.
もともと、オランジェリーというのは、大きな窓の建物のことです。
どうして、オランジュリーという名前をつけたのでしょうか?
À l'origine, une orangerie est un bâtiment avec de grandes fenêtres.
もともと、オランジェリーというのは、大きな窓の建物のことです。
En été, dans les jardins, les plantes exotiques sont dehors.
夏には、公園では、エキゾチックな植物が外に置いてあります。
Mais en hiver, il fait trop froid !
しかし、冬は寒すぎるよ!
Alors, on rentre les plantes exotiques à l'intérieur des "orangeries" pour les protéger du froid et de la neige.
だから、寒さと雪から守るために"オランジュリー"の中に、植物を入れます。
À l'origine, le Musée de l'Orangerie servait à protéger les plantes du jardin des tuileries.
もともと、オランジュリー美術館は、チュイルリー公園の植物を保護するために使用されていました。
夏には、公園では、エキゾチックな植物が外に置いてあります。
Mais en hiver, il fait trop froid !
しかし、冬は寒すぎるよ!
Alors, on rentre les plantes exotiques à l'intérieur des "orangeries" pour les protéger du froid et de la neige.
だから、寒さと雪から守るために"オランジュリー"の中に、植物を入れます。
À l'origine, le Musée de l'Orangerie servait à protéger les plantes du jardin des tuileries.
もともと、オランジュリー美術館は、チュイルリー公園の植物を保護するために使用されていました。
Il a été construit en 1853.
1853年にたてられました。
En 1920, Claude Monet a une idée : faire une exposition dans l'Orangerie.
1920年にクロードモネがアイデアを持っていました:オランジュリーの建物の中に展覧会を開く考えでした。
Maintenant, l'Orangerie est un très beau musée de peintures impressionnistes.
現在、オランジュリーは、とてもきれいな印象派の絵画の美術館です。
1853年にたてられました。
En 1920, Claude Monet a une idée : faire une exposition dans l'Orangerie.
1920年にクロードモネがアイデアを持っていました:オランジュリーの建物の中に展覧会を開く考えでした。
Maintenant, l'Orangerie est un très beau musée de peintures impressionnistes.
現在、オランジュリーは、とてもきれいな印象派の絵画の美術館です。
VOCABULAIRE(語彙)
musée 【m】美術館,博物館
connaître 〔動詞〕(事実,人物を)知っている
situé 〔形〕位置した,面した
jardin 〔m〕庭,庭園
entre 〔前〕あいだで,あいだに
place 〔f〕広場
à l'origine 〔表現〕もともと
bâtiment 〔m〕建物
fenêtre 〔f〕窓
été 〔m〕夏
plante 〔f〕植物
dehors 〔副〕外に,外で
hiver 〔m〕冬
froid 〔形〕寒い,冷たい
alors それでは
rentrer〔動詞〕中に入れる
intérieur 〔m〕内部,内側。室内,屋内
à l'intérieur 建物の中に
protéger [動詞]保護する,防護する,庇護する
neige 〔f〕雪
servir à 〔動詞〕~の役に立つ,~に役立つ
construire 〔動詞〕建てる,建設する,建造する
a été construit 〔動詞〕建てられた
idée 〔f〕考え,思考
faire 〔動詞〕する
exposition 〔f〕展示,展覧会
dans 〔前〕~の中に,~の中で
beau 〔形〕美しい,きれいな
peinture 〔f〕絵画
impressionniste 〔形〕印象派の
connaître 〔動詞〕(事実,人物を)知っている
situé 〔形〕位置した,面した
jardin 〔m〕庭,庭園
entre 〔前〕あいだで,あいだに
place 〔f〕広場
à l'origine 〔表現〕もともと
bâtiment 〔m〕建物
fenêtre 〔f〕窓
été 〔m〕夏
plante 〔f〕植物
dehors 〔副〕外に,外で
hiver 〔m〕冬
froid 〔形〕寒い,冷たい
alors それでは
rentrer〔動詞〕中に入れる
intérieur 〔m〕内部,内側。室内,屋内
à l'intérieur 建物の中に
protéger [動詞]保護する,防護する,庇護する
neige 〔f〕雪
servir à 〔動詞〕~の役に立つ,~に役立つ
construire 〔動詞〕建てる,建設する,建造する
a été construit 〔動詞〕建てられた
idée 〔f〕考え,思考
faire 〔動詞〕する
exposition 〔f〕展示,展覧会
dans 〔前〕~の中に,~の中で
beau 〔形〕美しい,きれいな
peinture 〔f〕絵画
impressionniste 〔形〕印象派の
自分のツイッターかフェイスブックにコメントを書いてみてね!とても簡単です!このしたにある「Tweet」か「Like」のボタンをクリックして、すぐにできます!よろしくおねがいします!エリック ロッシュより(^_ー)









